Rate this post
ع عاشق ہونویں تے عشق کمانویں، دِل رکھیں وانگ پہاڑاں ھُو
Ain Aashiq honveen te ishq kamaanven, dil rakkheen vaang pahaarraan Hoo
ع عاشق ہونویں تے عشق کمانویں، دِل رکھیں وانگ پہاڑاں ھُو
لکھ لکھ بدیاں تے ہزار اُلاہمے، کر جانیں باغ بہاراں ھُو
منصور جیہے چُک سولی دِتّے، جیہڑے واقف کُل اَسراراں ھُو
سجدیوں سر نہ چایئے باھوؒ، توڑے کافر کَہن ہزاراں ھُو
مفہوم:
اگرتو عاشق ہے اور عشق کی راہ میں کامیابی و کامرانی چاہتا ہے تو اپنے آپ کو قوی اور مضبوط رکھ۔ راہِ عشق میں تو لاکھوں بدنامیاں اور ہزاروں طعنے خوشی خوشی برداشت کرنے پڑتے ہیں۔ یہ کوئی آسان راہ نہیں ہے، یہاں تو منصورحلاج ؒ جیسے رازِ حقیقی کے واقف کو بھی سولی پر لٹکا دیا گیا تھا۔ اگر ایک دفعہ مرشد کامل کی غلامی نصیب ہوجائے تو پھر سر کو اس کے در سے ہٹنا نہیں چاہیے خواہ دنیا کافر ہی کیوں نہ کہتی رہے۔
لغت:
الفاظ | مفہوم |
---|---|
ہونویں | ہونا۔ بننا |
تے | اور |
کمانویں | کمانا۔ رسومات پورا کرنا |
وانگ | کی طرح |
بدیاں | بدنامیاں۔بے بنیاد برائیاں جو عاشقانِ الٰہی کی طرف منسوب کی جاتی ہیں |
اُلاہمے | طعنے۔ مہنے |
کرجانیں | سمجھنا۔ جان لینا |
چُک سولی دِتّے | پھانسی پر چڑھا دئیے |
جیہڑے | جو |
کُل | تمام |
اسراراں | رازوں سے |
کہن | کہیں۔ کہنا |
چایئے | اٹھانا |