Rate this post
مرشد وانگ سنارے ہووے، جیہڑا گَھت کُٹھالی گالے ھُو
Murshid vaang sunaare hove, jehraa ghatt kuthaalee gaale Hoo
مرشد وانگ سنارے ہووے، جیہڑا گَھت کُٹھالی گالے ھُو
پا کٹھالی باہر کَڈھے، بُندے گھڑے یا وَالے ھُو
کَنِیں خُوباں دے تَدوں سُہاون، جَدوں کھٹے پا اُجالے ھُو
نام فقیر تنہاں دا باھوؒ، جیہڑا دَم دَم دوست سنبھالے ھُو
مفہوم:
جس طرح زرگر سونے کوکٹھا لی میں ڈال کر پگھلا کر اسے مائع کی شکل دیتا ہے اور پھر اس سے اپنی مرضی کا زیور تیار کرتا ہے مرشد ِ کامل بھی ایسا ہونا چاہیے کہ طالب ِمولیٰ کوعشق کی بھٹی میں ڈالے اور اسم ِg ذات کی حرارت سے اس کے وجود کے اندر سے غیر اللہ نکال باہر کرے یعنی اس کی پہلی عادات وخواہشات کو ختم کردے اور پھر اپنی مرضی اور منشا کے مطابق اس کی تربیت کرے۔ فقیر ِکامل تو وہ ہوتا ہے جو ہر دم اپنے محبوب کو یاد رکھتا ہے اور اس کے دیدار میں غرق رہتا ہے۔
لغت:
الفاظ | مفہوم |
---|---|
وانگ | کی مثل۔ کی طرح |
سنارے | زرگر۔ سنار |
ہووے | ہو۔ ہونا چاہیے |
جیہڑا | جو |
گَھت | ڈال کر |
کُٹھالی | وہ برتن جس میں زرگر سونا ڈال کر پگھلاتے ہیں تاکہ اُسے نئی شکل دی جا سکے۔ |
گالے | پگھلادے |
پا | ڈال کر |
باہرکَڈھے | باہر نکالے |
بُندے | کان میں پہننے والا زیور |
گھڑے | بنائے |
وَالے | بالے۔ بالیاں، کان کا زیور |
کَنِیں | کان |
خُوباں | محبوب۔ حُسین |
تَدوں | تب |
سُہاون | زیب دیں۔ سجیں |
جدوں | جب |
کھٹے | زیور کو مصالحہ میں ڈال کر چمکدار بنانا |
اُجالے | جِلابخشنا، خوبصورت بنانا، چمکانا |
تنہاں دا | اُن کا |
دَم دَم | ہر لمحہ۔ ہر گھڑی |
دوست | یار۔ مراد محبوبِ حقیقی |
سنبھالے | یادرکھے |